Quali saranno gli impatti previsti sui vostri spostamenti?
  • Home

Quali saranno gli impatti previsti sui vostri spostamenti?

Circolazione pedonale

Saranno mantenuti in servizio tutti gli accessi e la quasi totalità dei camminamenti pedonali, compresi quelli adiacenti ai due lati del circuito. Volontari gestiranno l’attraversamento della sede stradale in numerosi punti del percorso.

Traffico e parcheggio dei veicoli

Il 21 luglio, dalle 10.00 alle 20.00, gli automobilisti non potranno utilizzare le seguenti strade:

  • Boulevard Albert Ier*
  • Quai des États-Unis, dalla zona della banchina ad accesso limitato fino all'intersezione con Route de la Piscine*
  • Via della Piscine*
  • Darse Sud
  • Quai Antoine Ier
  • Allée des Boulingrins, verso l'alto
  • Piazza del Casinò
  • Avenue des Citronniers, fino all'ingresso del parcheggio Métropole
  • Boulevard Princesse Charlotte, tra la rotatoria di Boulevard des Moulins e il n. 29 (in questa direzione)
  • Viale Emmanuel Gonzales
  • Viale Princesse Grace
  • Rue des Iris
  • Ruelle Saint-Jean
  • Viale J.F. Kennedy
  • Viale Luigi II
  • Avenue de la Madone, tra l'intersezione con Avenue des Spélugues e Avenue de Grande-Bretagne
  • Avenue Saint-Michel, dall'intersezione con Avenue Princesse Charlotte, verso Boulevard des Moulins
  • Viale Monte-Carlo
  • Boulevard des Moulins, tra la rotatoria di fronte al civico 4 e l'inizio di Avenue de la Costa
  • Strada di scorrimento del Portier, tra il tunnel del Larvotto e la rotatoria del Portier
  • Rue du Portier
  • Rue des Princes
  • Viale delle Speluche
  • Strada di scorrimento di Sardanapale

*Si prega di notare che dalle 18:00 del 20 luglio alle 10:00 del 21 luglio:

  • la corsia a monte di boulevard Albert Ier sarà riservata agli utenti della strada
  • sarà istituito un senso unico di circolazione su route de la Piscine, dall'intersezione con quai Antoine Ier a quai des États-Unis, e su quai des États-Unis, tra le intersezioni con route de la Piscine e avenue J.F. Kennedy.

Sempre il 21 luglio, dalle 10.00 alle 20.00, sarà invertito il senso unico di marcia:

  • Allée Ouest des Boulingrins (in discesa), da place du Casino a boulevard des Moulins
  • Rue Princesse Florestine, tra rue Suffren Reymond e rue Grimaldi
  • Avenue Saint-Michel, tra Boulevard des Moulins e Rue des Iris 
  • Rue Suffren Reymond, tra rue Louis Notari e rue Grimaldi

Sempre il 21 luglio, ma dalle 6.30 alle 20.00:

  • Il traffico di camper sarà vietato in tutto il Principato di Monaco
  • Il traffico veicolare sarà vietato nei tunnel Rocher Antoine Ier e Rocher Albert Ier, nonché sul boulevard Louis II e sull'avenue J.F. Kennedy dall'incrocio del Portier (in questa direzione).

Dalle 23.00 del 19 luglio alle 6.00 del 23 luglio, gli automobilisti non potranno parcheggiare nelle seguenti strade:

  • Esplanade des Pêcheurs
  • Quai des États-Unis, dalla zona del molo ad accesso limitato fino all'intersezione con Route de la Piscine
  • Via della Piscine
  • Darse Sud
  • Boulevard Albert Ier
  • Quai Antoine Ier, tra il tunnel Rocher-Noghès e il parcheggio Quai Antoine Ier, e di fronte al tunnel Antoine Ier
  • Rue Princesse Charlotte, tra la rotatoria di Boulevard des Moulins e l'incrocio con Avenue Saint-Michel
  • Viale dei Citronniers
  • Rue Princesse Florestine
  • Viale Princesse Grace
  • Rue Grimaldi, tra Boulevard Albert Ier e l'intersezione con Rue Princesse Florestine
  • Rue des Iris
  • Ruelle Saint-Jean
  • Viale J.F. Kennedy
  • Viale Luigi II
  • Viale Monte-Carlo
  • Rue Louis Notari
  • Rue du Portier
  • Viale della Quarantaine
  • Viale delle Speluche
  • Rue Suffren-Reymond

Inoltre, dalle 23:00 del 20 luglio alle 24:00 del 21 luglio, il parcheggio sarà vietato anche in rue Princesse Antoinette.

Parcheggi pubblici

Il 21 luglio, i seguenti parcheggi pubblici rimarranno chiusi per l’intera giornata:

  • Grimaldi Forum
  • Larvotto
  • Galleria Louis II
  • Portier
  • Pêcheurs
  • Digue
  • Quai Antoine Ier
  • Louis Chiron

Ricordiamo che i servizi associati ai precedenti parcheggi non saranno accessibili.

Stazioni di ricarica "Monaco ON"

Da venerdì 19 a martedì 23 luglio, le stazioni di ricarica per veicoli elettrici situate nelle seguenti strade saranno neutralizzate:

  • Rue Grimaldi
  • Rue Louis Notari
  • Rue Florestine
  • Quai des États-Unis
  • Viale della Quarantaine
  • Viale Principessa Grace

Circolazione degli autobus urbani della CAM

Il 21 luglio, gli autobus della Compagnia degli Autobus di Monaco saranno gratuiti.

Tuttavia, le seguenti linee rimarranno fuori servizio:

  • Linea 1 / Monaco Ville <> Saint-Roman
  • Linea 5 / Hôpital <> Place des Moulins
  • Linea 6 / Fontvieille <> Larvotto
  • Linea express X2 / Jardin Exotique - Parking des Salines <> Monte-Carlo
  • Linea express X3 / Larvotto <> Fontvieille
  • Linea express X4 / Saint-Roman <> Fontvieille

Per quanto riguarda le altre linee, la circolazione avverrà con la stessa frequenza che in settimana, salvo particolarità e deviazioni seguenti:

 

Plans des lignes CAM

Plans des lignes CAM

Plan ligne 2 Bus CAM
Plan ligne 3 bus CAM
Plan ligne 4 bus CAM
Plang ligne Batobus CAM
Plan Général des lignes de bus / batobus
  • In servizio dalle ore 06:00 alle ore 21:20
  • Frequenza: ogni 10 minuti
  • Deviazione per il Boulevard Rainier III
  • Fermate servite all’andata: “Jardin Exotique”, “Villa Paloma”, “Rotondes”, “Moneghetti”, “Belgique”, “Louis Auréglia”, “Castelleretto”, “Honoré II”, “Place d’Armes (Boulevard Charles III)”, “Place d’armes (Porte Neuve)” e “Monaco Ville”
  • Fermate servite al ritorno: “Monaco Ville”, “Place d’Armes”, “Castelleretto”, “Louis Auréglia”, “Belgique”, “Moneghetti”, “Rotondes”, “Villa Paloma” e “Jardin Exotique”
  • In servizio dalle ore 08:00 alle ore 20
  • Frequenza: ogni 15 minuti
  • All’andata, itinerario standard fino alla rotatoria sotterranea Canton, poi deviazione per l’Avenue de Fontvieille (tunnel); al ritorno, deviazione per l’Avenue de Fontvieille, Canton, tunnel Pasteur, poi nuovamente itinerario standard
  • Fermate servite all’andata: “Hector Otto”, “Villa Paloma”, “Rotondes”, “Moneghetti”, “Belgique (2)”, “Bosio”, “Parc Princesse Antoinette” (Princess Antoinette Park), “Hôpital”, “Athanée”, “Pasteur”, “Cimetière”, “Place d’Armes”, “Albert II”, “Port de Fontvieille” e “Fontvieille (shopping centre)”
  • Fermate servite al ritorno: “Fontvieille (shopping centre)”, “Place d’Armes”, “Cimetière”, “Pasteur”, “Athanée”, “Hôpital”, “Observatoire”, “Parc Princesse Antoinette” (Princess Antoinette Park), “Bosio”, “Belgique”, “Moneghetti”, “Rotondes”, “Villa Paloma”, “Engelin”, e “Hector Otto”
  • In servizio dalle ore 07:00 alle ore 19
  • Frequenza: ogni 10 minuti
  • Fermate servite all’andata: “Jardin Exotique” e “Place d’Armes”
  • Arrêts desservis au retour : “Place d’Armes” e “Jardin Exotique”
  • In servizio con deviazione per il Boulevard du Larvotto
  • La fermata “Monte-Carlo tourisme” non sarà in servizio

Sono da prevedere perturbazioni la notte tra sabato 20 e domenica 21 luglio a causa del blocco all’accesso dal boulevard Albert Ier.

Ricordiamo, infine, che, per l’occasione, sarà messa in servizio la linea speciale “Tour de France 2024” (linea 4 modificata), con percorrenza est-ovest (da Place des Moulins a Fontvieille tramite il Boulevard du Larvotto). Cliccare qui per maggiori informazioni

Per maggiori informazioni sul trasporto in autobus: Autobus di Monaco

Servizio di bike sharing MonaBike

Dalla sera di venerdì 19 luglio alla mattina di lunedì 22 luglio, le seguenti stazioni MonaBike (le biciclette elettriche self-service del Principato) saranno chiuse:

  • Museo Nazionale (Villa Sauber)
  • Foro Grimaldi
  • Larvotto
  • Rosa dei Venti
  • Darse Nord
  • Parcheggio Chemin des Pêcheurs
  • Yacht Club
  • Limoni
  • Parcheggio del Casinò
  • Chiesa

Circolazione degli autobus interurbani della rete zou!

Il 21 luglio, la rete di autobus della Regione Sud Provenza-Alpi-Costa Azzurra subirà modifiche dall’inizio del servizio fino alle ore 19:00 circa:

Linea 600

  • La linea 600 effettuerà un servizio ridotto solo tra Mentone e Beaulieu-sur-Mer
  • In direzione Mentone > Beaulieu-sur-Mer, le fermate “Saint Roman MC”, “Place des Moulins”, “Monte-Carlo (Casino)” e “Sainte-Dévote” non saranno servite
  • Per Mentone, le partenze saranno effettuate dalla fermata “Baie des Fourmis” di Beaulieu-sur-Mer, mentre le fermate “Place d'Armes”, “Princesse Antoinette”, “Office du Tourisme”, “Place des Moulins” e “Saint-Roman MC” di Monaco non saranno servite e sarà istituita una fermata sostitutiva al nodo di scambio di Saint-Roman
  • Come già accennato, una linea urbana speciale “Tour de France 2024” collegherà le zone est e ovest del Principato (“Place des Moulins” <> “Boulevard du Larvotto” <> “Place d'Armes” <> “Fontvieille”), creando un collegamento

Linea 80

  • Per l'aeroporto di Nizza, tutte le partenze saranno effettuate dalla fermata di Monaco “Place des Moulins” e le fermate “Sporting Bay Hôtel”, “Larvotto (Hôtel Méridien)”, “Grimaldi Forum”, “Les Spélugues”, “Monte-Carlo (Casino)”, “Sainte-Dévote Gare”, “Place d'Armes” e “Bautugan” non saranno servite
  • In direzione Mentone > Monaco, le fermate “Bautugan”, “Villa Paloma”, “Belgique”, “Place d'Armes”, “Princesse Antionette”, “Office de Tourisme”, “Les Spélugues”, “Grimaldi Forum” e “Sporting Bay Hôtel” non saranno servite.

Linee 603-604-605

Nessun servizio

Cliccare qui per maggiori informazioni sul sito Internet della rete Zou!

Accesso a Port Hercule

Il 21 luglio, il porto rimarrà aperto alla navigazione.

Tuttavia, poiché la route de la Piscine e l'avenue J.F. Kennedy sono chiuse al traffico, le imbarcazioni potranno essere raggiunte solo a piedi attraverso i passaggi dedicati (vedi mappa sopra).

Vedere anche

façade du Grimaldi Forum

Intorno al Tour

Les véhicules de la caravane du tour à Monaco

Le animazioni

Un coureur cycliste en plein effort devant le casino de Monte-Carlo durant l'étape du Tour de France en 2009 à Monaco

Il Principato di Monaco e il Tour de France